Add parallel Print Page Options

11 For the grace of God has appeared, bringing salvation to all people.[a] 12 It trains us[b] to reject godless ways[c] and worldly desires and to live self-controlled, upright, and godly lives in the present age,

Read full chapter

Footnotes

  1. Titus 2:11 tn Grk “all men”; but ἀνθρώποις (anthrōpois) is generic here, referring to both men and women.
  2. Titus 2:12 tn Grk “training us” (as a continuation of the previous clause). Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started at the beginning of v. 12 by translating the participle παιδεύουσα (paideuousa) as a finite verb and supplying the pronoun “it” as subject.
  3. Titus 2:12 tn Grk “ungodliness.”